![]() ![]() It does make sense to study Spanish in Spain because it gives you a good foundation in the language, as it allows you to pinpoint the local changes that happened to it. Dinero is the Spanish term for money whereas in Argentina, it is called plata, which is the English and Spanish word for silver. But when you go to Colombia and Ecuador, you’ll learn that they use manejar for the word. The verb “to drive” is conducer in Spain. The English word for a round bread is “bun” but it became known by different names in specific parts of England, where the bun can be a bridie, stotty, buttery, bap or cob. Some words are added to it and often these new words are never sent back to the country where the original language came from. When a language is exported to another country, its pureness becomes diluted. The double L (ll) is pronounced as y in Spain while in South America, locals pronounce it as lya. In Spain, ci is pronounced as “thee,” while ce is pronounced as “the.” In South America, it becomes si as in ”seat” and se like in ”cemetery.” Spanish in Spain is different from the Spanish in South America. Pronunciation is very important in Spanish. And here are some reasons why it is better to study the language in the country where it originated. Or learn the language from a native Spanish speaker at least. What do these things tell you? If you want to learn Spanish, the best thing to do is to go to Spain and learn the language there. Even the helpful phrase book would not be so useful, if you cannot understand the replies locals give to your straight-from-the-book questions. But if you’ve joined a tour package that will take you to Cadiz, Granada and Seville, you might find it difficult to converse with most people. If you are traveling to Spain and have the foresight to take a crash course in the language, it’s fine. If you are not used to the accent, you’ll never know what it means. You’ll either hear ‘a’ta luego, ta wego, ta we’o or just we’o. If you remember your Spanish lesson, the “h” is silent so you say “asta luego.” Locals in Andalusia though have different ways of saying see you later. The accent of Spanish speakers in Andalusia is very different to the standard Spanish that you are used to.įor example, “see you later” translates to “hasta luego,” which is very easy to pronounce. In Andalusia, they speak “Andaluz” that sounds like Andalutthhh. If you go to Andalusia, you won’t be hearing people speaking “Spanish” that you are used to hearing, the one that you learnt in school or heard on TV. Spanish though is not just one common language as there are several variations of it. It is projected that the number will continue to rise. Spanish translation services are in very high demand in the United States, where there is a huge community of Spanish speakers (about 41 million native speakers). Approximately, the total number of Spanish speakers around the world is 570 million. Spanish, the second most spoken language in the world, has 437 million first language (L1) speakers, according to the latest data available from the Ethnologue website. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |